10 COSAS PARA APRENDER DE JAPON
Mucho que aprender…sinceramente mis respetos y admiracion para los japoneses, por su comportamiento cuando sucedió el desastre de Fukujima debido al terrible Tsunami que devastó las costas de Japón
1. THE CALM – La Calma
Not a single visual of chest-beating or wild grief. Sorrow itself has been
elevated.
Ni un solo golpe de pecho ni una muestra de aflicción
2. THE DIGNITY – La dignidad
Disciplined queues for water and groceries. Not a rough word or a crude
gesture.
Disciplinados para hacer colas por agua y alimentos. Ni una palabra brusca
ni un gesto Tosco
3. THE ABILITY – La capacidad
The incredible architects, for instance. Buildings swayed but didn’t fall.
Los increíbles arquitectos, por ejemplo. Los edificios se balancearon, pero
no se cayeron-
4. THE GRACE – La gracia
People bought only what they needed for the present, so everybody could get
something.
La Gente compró sólo lo que ellos necesitaban en el momento, para que todo
el mundo pudiera conseguir algo
5. THE ORDER – El Orden
No looting in shops. No honking and no overtaking on the roads. Just
understanding.
Ningún saqueo en tiendas. Ningún bocinazo y ningún adelantamiento en los
caminos. Sólo entendimiento
6. THE SACRIFICE – El sacrificio
Fifty workers stayed back to pump sea water in the N-reactors. How will they
ever be repaid?
Cincuenta trabajadores se quedaron para bombear agua del mar en los
reactores nucleares. ¿Cómo serán recompensados ellos?
7. THE TENDERNESS – La Ternura
Restaurants cut prices. An unguarded ATM is left alone. The strong cared for
the weak.
Los Restaurantes bajaron los precios. Un ATM (cajero) indefenso es dejado
en paz (no se lo roban). El fuerte se preocupa por el débil
8. THE TRAINING – La formacion
The old and the children, everyone knew exactly what to do. And they did
just that.
El viejo y los niños, cada uno sabía exactamente que hacer. Y ellos hicieron
sólo esto.
9. THE MEDIA – Los Medios de comunicación
They showed magnificent restraint in the bulletins. No silly reporters. Only
calm reportage.
Ellos mostraron una gran moderación en los boletines. Ningún periodista
haciendo preguntas bobas. Solo reportajes calmados
10. THE CONSCIENCE – La Conciencia
When the power went off in a store, people put things back on the shelves
and left quietly!
Cuando la luz se fue, la gente en las tiendas devolvió las cosas a los
mostradores y salieron de manera calmada
que circule una 100 veces, en 112 millones de Mexicanos…
Puedes ver esta ultima publicación en:
http://www.mentecuantica.com/10-cosas-para-aprender-de-japon/
1. THE CALM – La Calma
Not a single visual of chest-beating or wild grief. Sorrow itself has been
elevated.
Ni un solo golpe de pecho ni una muestra de aflicción
2. THE DIGNITY – La dignidad
Disciplined queues for water and groceries. Not a rough word or a crude
gesture.
Disciplinados para hacer colas por agua y alimentos. Ni una palabra brusca
ni un gesto Tosco
3. THE ABILITY – La capacidad
The incredible architects, for instance. Buildings swayed but didn’t fall.
Los increíbles arquitectos, por ejemplo. Los edificios se balancearon, pero
no se cayeron-
4. THE GRACE – La gracia
People bought only what they needed for the present, so everybody could get
something.
La Gente compró sólo lo que ellos necesitaban en el momento, para que todo
el mundo pudiera conseguir algo
5. THE ORDER – El Orden
No looting in shops. No honking and no overtaking on the roads. Just
understanding.
Ningún saqueo en tiendas. Ningún bocinazo y ningún adelantamiento en los
caminos. Sólo entendimiento
6. THE SACRIFICE – El sacrificio
Fifty workers stayed back to pump sea water in the N-reactors. How will they
ever be repaid?
Cincuenta trabajadores se quedaron para bombear agua del mar en los
reactores nucleares. ¿Cómo serán recompensados ellos?
7. THE TENDERNESS – La Ternura
Restaurants cut prices. An unguarded ATM is left alone. The strong cared for
the weak.
Los Restaurantes bajaron los precios. Un ATM (cajero) indefenso es dejado
en paz (no se lo roban). El fuerte se preocupa por el débil
8. THE TRAINING – La formacion
The old and the children, everyone knew exactly what to do. And they did
just that.
El viejo y los niños, cada uno sabía exactamente que hacer. Y ellos hicieron
sólo esto.
9. THE MEDIA – Los Medios de comunicación
They showed magnificent restraint in the bulletins. No silly reporters. Only
calm reportage.
Ellos mostraron una gran moderación en los boletines. Ningún periodista
haciendo preguntas bobas. Solo reportajes calmados
10. THE CONSCIENCE – La Conciencia
When the power went off in a store, people put things back on the shelves
and left quietly!
Cuando la luz se fue, la gente en las tiendas devolvió las cosas a los
mostradores y salieron de manera calmada
que circule una 100 veces, en 112 millones de Mexicanos…
Puedes ver esta ultima publicación en:
http://www.mentecuantica.com/10-cosas-para-aprender-de-japon/
Comentarios
Publicar un comentario